La Calle De Las Estrellas (o Star Street en inglés) fue en su tiempo una serie animada de finales de los años 80, pero que ha sido transmitida en latinoamérica en la década de los 90's y actualmente hay muy poca información al respecto, esperemos que con los días se puedan obtener más al alcance sobre esta serie en cuestión.
La premisa en esta serie de dibujos animados era bastante comprensible. Las 12 criaturitas que viven en el Planeta Estrella tratan de llevar una convivencia armoniosa, aunque muchas veces todas las cosas se salgan de control debido a que los villanos Bloppo y los Blub Blubs solo quieren arruinar los recursos de la Estrella y lugares próximos, con la finalidad de alimentar al glotón de Momo su líder y malvado en la serie.
En la mayoría de los episodios todos los personajes pasan fantásticas aventuras, ya sean en el planeta Star Street, La vía láctea, y generalmente hay partes especiales con muy buena música ochentera que acompañan a cada una de las situaciones centrales de algunos capítulos ocasionalmente.
Datos:
*Título Original: Star Street
*Nº de Episodios: 26
*Género: Aventura, Mágia, Fantasía
*Lugar de Origen: Holanda & USA
*Animadores: Visual 80
*Animadores: Visual 80
*Productoras: Telescreen. Telecable Benelux B.V. company Mike Svayko M4e
*Temporadas: 1
*Año: 1989-1990
Sinopsis de la serie
En un hermoso planeta con forma de estrella, en algún lugar de la galaxia, los Niños Estrella viven en un mundo lleno de música y grandes aventuras. Es un lugar muy divertido con 12 personajes inspirados en los doce signos zodiacales, hay varios amigos y de vez en cuando se encuentran con sus únicos enemigos: Momo y los Blub Blubs.
Sinopsis de la serie
En un hermoso planeta con forma de estrella, en algún lugar de la galaxia, los Niños Estrella viven en un mundo lleno de música y grandes aventuras. Es un lugar muy divertido con 12 personajes inspirados en los doce signos zodiacales, hay varios amigos y de vez en cuando se encuentran con sus únicos enemigos: Momo y los Blub Blubs.
Otros Títulos:
- Star Street: The Adventures of the Star Kids (USA)
- La Calle de las Estrellas (Latinoamérica)
- Star Street (Italia)
- Aventuras en las Estrellas (España)
- Star Kids (Suecia)
Emisión en Varios Países
* Costa Rica
Transmitido por: Telecentro Canal 6
* Perú
Transmitido por: Panamericana Televisión - Red Global Televisión
* Ecuador
Transmitido por: TV Patín
* Chile
Transmitido por: La red - UCV Televisión - Metrokids - Canal 9 Regional - Telenorte - Rainbow Club - The Fun Channel
* México
Transmitido por: Cable Kin
* Argentina
Transmitido por: The Big Channel
* España
Transmitido por: Televisión Española - TVE2 - TeleMadrid
* Suecia
Transmitido por: Barntrean - TV3
Esta serie de dibujos animados fue transmitida en el Perú durante 4 años consecutivos, inicialmente por el canal 5 Panamericana Televisión de 1994-1995, y luego en el canal 13 Red Global Televisión entre los años 1995 hasta principios de 1997, ello se dio porque ambas señales pertenecían al mismo dueño por aquella época.
La Calle De Las Estrellas es fácilmente comparable con dibujos similares como: Los Pitufos (Les Schtroumpfs), Barbapapá, Los Cariñositos (Care Bears), Rainbow Brite, Fresita (Strawberry Shortcake 1980-1988), Las Moon Dreamers (1986), Los osos Gummi (Disney's Adventures of the Gummi Bears), Moomin (1990 TV series), Sandy y sus Koalas (Fushigi na Koala Blinky), Los Snorkels (Snorks), Baby Follies, Trollz (2005-2006), Pop Pixie, entre otras que tuvieron varios parentescos con dichas series animadas.
Personajes principales
* Ari (Aries) Aries
* Toro / Torro (Tauro) Taurus
* Gemo Y Gemi (Géminis) Gemini Twins
* Cancis / Luna / Moon (Cáncer) Cancer
* Leo (Leo) Leo
* Virgy (Virgo) Virgo
* Libry (Libra) Libby
* Escorpio (Escorpio) Scorpio
* Sagi (Sagitario) Sagittarius
* Capri / Cap (Capricornio) Capricorn
* Flip (Acuario) Aquarius
* Picis / Bubbles (Piscis) Pisces
Personajes secundarios
* Sydney
* Bloppo
* Bloppo
* Gran señor / Gran jefe
* Barba gris
* Momo
* Sausabelle
* Sausabelle
* Los Blub Blubs
(son 8 en total)
(son 8 en total)
Guía de Episodios
Los títulos en español corresponden a la versión vista en latinoamérica, y arriba con numeración los títulos en inglés:
01 - Momo The Glutton
* Momo El Glotón
02 - Under Madness ~ Lost Sun Of Catapolz
* Locura Láctea ~ El Sol Perdido De Catapolz
03 - Miss Cosmos creature Contest ~ The Hypnotist
* El Concurso Señorita Cosmica ~ El Hipnotizador
04 - Rappin' Bats
* Murciélagos Musicales
05 - Blubbing In The Rice ~ Galactic Gypsies
* Los arroces cantantes ~ Los Gitanos Galácticos
06 - Fire And Ice ~ A Star Is Born
* Fuego Y Hielo ~ Nace Una Estrella
07 - Tip Toe Through The Blub Blub ~ The Myth Is The Message
* La Danza De La Comida ~ El Mito Es El Mensaje
08 - Parts Unknown ~ A Tast Of The High Life
* Parte Desconocida ~ El Gusto De Vivir En Las Alturas
09 - Monster Problems ~ Mirror Images
* Un Problema Monstruoso ~ La Cadena De La Amistad
10 - Home Sweet Star Street ~ Bubbles And The Beast
* La Abeja Reina ~ Piscis Y La Bestia
11 - In The Eyes Of Azilar ~ Labyrinth Of The Grump
* La Historia De Barba Gris ~ El Laberinto Del Grump
12 - The Beauty Of The Sleep ~ That's The Last Time We Save A Skonk
* Lo Bello De Dormir ~ Los Mentirosos Slonks
13 - Making Up Is Hard To Do
* Nunca Pierdas A Un Buen Amigo
14 - The Big Splash ~ Try Butterfly Try
* No Desperdicies El Agua ~ Ánimo Tú Puedes Hacerlo
15 - Double Trouble Dragon ~ Moon River
* El Dragón Biproblemático ~ La Piedra Lunar
16 - The Wizard Of Weather ~ Mighty Little Friends
* Clima Controlado ~ Pequeños Poderosos
17 - The Tomorrow Kid ~ The Toothsayer
* La Esfera Mágica ~ Dentista Del Espacio
18 - Sir Knightmare ~ The Eight O'Clock Comet
* El Caballero Pesadilla ~ El Cometa De Las Ocho
19 - Sydney Falls In Love ~ A Thorn In The Paw
* Sydney Se Enamora ~ Una Espina En La Pata
20 - Momo's Fitness Fit ~ The Cold War
* Momo Hace Ejercicio ~ La Guerra Fría
21 - Sour Gapes
* El Átomo Amargo
22 - Bloppo's B-Day ~ Chocolate Rain
* El Cumpleaños De Bloppo ~ Lluvia De Chocolate
23 - The Abominable Snow Sissy ~ Virgy's Revenge
* El Abominable Miedoso De Las Nieves ~ La Venganza De Virgy
24 - Impractical Jokes ~ Junk Funk
* Bromas Pesadas ~ El Reciclaje
25 - Momo, You Shrunk The Kids
* Momo Encoge A Los Niños
26 - Elephunks
* Los Elefunkes
El doblaje al español en latinoamérica
El doblaje para latinoamérica de La Calle De Las Estrellas se hizo en México por el estudio Sonomex con algunas de las siguientes voces:
*Toro - voz de: Ricardo Hill
*Capri - voz de: Jesús Barrero, Luis Alfonso Mendoza
*Virgy - voz de: Elsa Covián
*Escorpio - voz de: Luis Alfonso Mendoza
*Títulos e insertos - voz de: Víctor Guajardo
*Dragón - voz de: Marcos Patiño
*Gran Señor - voz de: Maynardo Zavala
*Bloppo - voz de: Luis Alfonso Mendoza
*Momo - voz de: Alfredo Lara
*Diversos personajes con Voces de: Luis Alfonso Mendoza, Ricardo Hill, Jorge Roig Jr.
Algunas curiosidades de la serie
- El nombre de la serie es una parodia a Star Trek, porque también las dos series toman como referencia el espacio y temas algo extraños al igual que Star Street.
- En el doblaje de la serie en España, al personaje de Cancis le ponen un acento francés recurrentemente, quizás porque muchas veces hace de cocinera experta.
- Los personajes de Libry, Cancis, Leo y Capri, son los únicos que no parecen ''niños'', porque son los mas maduros de los doce protagonistas.
- En el episodio ''Sydney Falls In Love'', hay menos participaciones actuadas debido a que Sydney como se sabe es una suerte de monstruo del lago que solo emite sonidos y no palabras.
- Los villanos Momo, Bloppo, y los Blub Blubs solamente residen en el planeta donde no crece nada, a diferencia de los Niños Estrella que llevan gran suerte.
- En el doblaje latino, Jesús Barrero conocido por ser la voz de Seiya en Los Caballeros del Zodiaco, también hizo la voz de Capri en algunos episodios de La Calle De Las Estrellas.
- Los Niños Estrella usan las zodiacletas (Space Bike en inglés), que son básicamente una especie de bicicletas de desplazamiento espacial para moverse volando con ellas, curiosamente esas mismas usan gasolina para que funcionen.
- En la serie se revela que el antiguo hogar de los protagonistas explotó en pedazos, enviando a los Niños Estrella a hacer su nuevo lugar en Star Street, mientras que los Blobs hicieron su nuevo hogar en uno hecho de chatarra.
- Se han estado vendiendo cintas de VHS de la serie en diversas páginas de colecciones, y también algunos DVDs en Holanda, sin embargo la web oficial que los vendía ya no esta disponible en la actualidad, pero hay unas tiendas en linea que aún ofertan a precios diversos.
- Todos los seres y personajes de la serie parecen poder respirar y hablar sin ninguna ayuda en el espacio exterior, de todas formas ellos son simplemente unos dibujos animados.
En nuestros días, la serie animada de La Calle De Las Estrellas es muy poco recordada, sin embargo cuando estaba de moda existía mercancía de la serie y fue muy bien recibida en los países en que fue transmitida. A pesar de que los tiempos cambian, la serie tenía un estilo bastante particular.
Vídeos:
*Los Openings y Endings De La Serie
-
*Las Películas Recopilatorias en Español
-
-
*La Banda Sonora De Star Street
-
*Los Capítulos en Español Latino
-
*Episodios con mejor calidad en italiano
Cada vez queda menos info para la serie de Star Street en la internet, además llegó a tener una página oficial en Alemania http://www.m4e.de/en/program-library/detail/star-street/ que desapareció al igual que muchas tantas de aquél entonces http://www.telescreen.nl/default.asp?t=alle%20karakters&id=88&char=51 Sencillamente es lamentable como varias series de dibujos animados permanecen sin volver a reaparecer nuevamente.
Además en USA se lanzaron dos películas en formato de VHS (Star Street: The Happy Birthday Movie 1989 ~ Star Street: The Adventures of The Star Kids 1989), las cuales eran solamente diversos episodios de la serie juntos para formar un largometraje en video. A mi humilde parecer personal, Star Street no era solo una comedia simple, porque de todas maneras la serie demostraba historias que enfocaban principios y valores a la audiencia por medio de los personajes con cada una de las situaciones que iban pasando, es por ello que todavía sigue siendo apta para todos los públicos sin excepción.
Artículos Relacionados
Antigua serie de animación: La Princesa Sissi
Doblaje desaparecido del anime de Urusei Yatsura en latino
Recordando al Anime: Button Nose
Me gustaría saber dónde puedo escuchar todas las musicas de la calle de las estrellas
ResponderEliminarLa web que comentas se puede ver en Archive, pero apenas tiene nada, es una ficha:
ResponderEliminarhttps://web.archive.org/web/20170518153634/http://www.m4e.de/en/program-library/detail/star-street/
Y la otra web igual, en Archive:
ResponderEliminarhttps://web.archive.org/web/20080619041852/http://www.telescreen.nl/default.asp?t=alle%20karakters&id=88&char=51